期刊信息

刊名: 外语电化教学
主办: 上海外国语大学
周期: 双月
出版地:上海市
语种: 中文
开本: 大16开
ISSN: 1001-5795
CN: 31-1036/G4
邮发代号: 4-378
复合影响因子:2.071
综合影响因子:1.571
中文核心期刊(2017)

联系我们
主  编:吴友富
地  址:上海大连西路550号366信箱
邮政编码:200083
邮    箱:wydhjxzz@163.com  

讲座报告

现在的位置:首页 > 讲座报告 >

日本的应急语言服务

\
人物 包联群  陈林俊 
日期 2020年06月19日(周五)
时间 18:00 - 19:30
地点 腾讯会议(ID:499 584 977)B站直播(http://live.bilibili.com/4348740)
主办 中国外语战略研究中心
语言 汉语, 日语 日本語

内容提要

新冠疫情把世界的眼光再次投向社会应急管理。语言在其中究竟发挥着什么作用?语言学家可以怎样贡献自己的力量?其中蕴含了什么样的学理和规律?两位研究日本的语言学者,将从宏观理念、机制和具体的案例两个层面,介绍多灾的日本怎样应对相关问题。他们还将介绍自己在日本的亲身经历,展示语言和语言学家的力量。

本次讲座共有两个议题:

(1)“3·11”东日本大震灾应急语言服务(主讲人:包联群教授)

本研究以“3·11”东日本大震灾为个案分析日本针对突发灾害的多语言服务情况。在阐述日本应急语言服务相关法规、制度及运行机制的基础上,详细介绍了“3·11”东日本大震灾应急多语言服务具体措施,包括服务方式、服务语言、服务内容等。震灾突发时日本实施多语言服务的成果,大多得益于平时充分的准备工作和以往丰富实践经验与教训的总结。日本通过成立多语言服务团队挖掘市民力量,实施人才培训,储备用于应急的社会资源,实现了纵向(政府)与横向(民间团体)有机联合的机制,但同时也存在一些不足之处。报告人基于震灾应急语言的经验和不足以及此后日本应急语言服务的完善与提升,提出对中国构筑应急多语言服务体系的启示。

(2)当代日本灾害应急语言服务研究(主讲人:陈林俊副教授)

报告基于语言服务分析框架并结合灾害社会学理论,考察当代日本灾害应急语言服务体系。研究发现,日本灾害应急语言服务紧扣社会现实需求,参与主体呈多元化,充分利用现代信息技术,结合语言本体规划,立足平时培养社会语言减灾能力。报告人借此提出了对我国建立灾害应急语言服务体系的建议。

获取更多与本讲座相关的详细信息,敬请关注中国外语战略研究中心公众号“语言与未来”(ID: sisuiol)的微信推送。

 
人物简介

包联群

(日本国立大学法人)大分大学经济学部/经济学研究生院教授、博士,中国语言战略研究中心、国家民委蒙古国研究中心研究员、伦敦大学、麻省大学客座研究员。主要成果有《契丹小字研究论文选编》《语言接触与语言变异》《现代中国语言政策与语言传承》,发表论文数十篇。主持日本学术振兴会与文部省科研项目基础B和C,获得第五次 “亚洲未来会议”最优秀论文奖。

陈林俊

上海外国语大学博士后,曾任名古屋大学客座研究员,现任常州大学外国语学院副教授,主要研究日语语言学、语言政策。在《语言文字应用》《外语学刊》《日语学习与研究》《日本问题研究》『名古屋大学人文学研究論集』等国内外学术期刊发表论文30余篇,出版专著《现代日语句尾情态形式研究》,主持国家社科基金一般项目、国家语委科研项目、中国博士后科学基金面上项目等课题多项。

上一篇:经济管理学科中的跨学科研究分享
下一篇:金融科技与财务管理前沿理论与方法——科研论文选题与写作

地址:上海市大连西路550号366信箱 《外语电化教学》编辑部
 邮编:200083       沪ICP备05051495号