刊名: 外语电化教学
主办: 上海外国语大学
周期: 双月
出版地:上海市
语种: 中文
开本: 大16开
ISSN: 1001-5795
CN: 31-1036/G4
邮发代号: 4-378
复合影响因子:2.071
综合影响因子:1.571
中文核心期刊(2017)
【主持人】余华(上海外国语大学)
本研究综合中国经学、翻译学、批判话语研究等领域的理论与方法,以19世纪英国来华传教士理雅各的《中国经典·诗经·关雎》注疏文本为例,分析理雅各儒学经典英译的中国经学话语特征、西方现代话语特征及其跨文化诠释得失,思考以全球话语多样性为观照的儒学经典学术型外译路向。
获取更多与本讲座相关的详细信息,敬请关注中国外语战略研究中心公众号“语言与未来”(ID: sisuiol)的微信推送。
上一篇:进化及其不满:世纪之交科幻小说中的未来人
下一篇:曹树基:菲律宾不拥有黄岩岛主权:基于17-19世纪西文古地图的分析